我很抱歉無法用大會規(guī)定的通用語言演講,我想,我選擇“差異性共存”這個(gè)演講題目的部分原因是想為我的這種歉意尋找一個(gè)體面的借口。塞繆爾·亨廷頓(Samuel P. Huntington)說過,語言在世界上的分布反映了世界權(quán)力的分配,他還預(yù)言隨著中國文明優(yōu)勢的增強(qiáng),漢語普通話將取代英語成為世界的共同語言。老實(shí)說,我對亨先生的這種預(yù)言并不心存感激,一是我恐怕等不到那樣一天,二是我也不希望那樣一天的到來。因?yàn)槲屹澩牧硪环N說法,語言不過是交流的工具,通用語言應(yīng)是處理語言和文化差異的方式,而不應(yīng)是消滅它們的方式。我的直覺是,一個(gè)講多種語言的會議會比只講一種語言的會議更加有價(jià)值,也更加有趣,盡管這樣會浪費(fèi)不少時(shí)間、金錢和增加交流的難度。
我發(fā)言的中心意思是,藝術(shù)和語言一樣,也應(yīng)是一種文化交流的工具,而不應(yīng)成為消弭文化差異的方式。
冷戰(zhàn)結(jié)束、全球資本化、文化流動性加強(qiáng)和迅速興起的電子通訊革命,都為我們這個(gè)世界制造了一個(gè)“地球村”的幻覺,但在文化和藝術(shù)領(lǐng)域里建立一種普遍主義價(jià)值體系的努力不僅沒有獲得預(yù)期的回應(yīng),反而變得更加艱難和含混。民族國家、種族、性別、宗教信仰和各種利益集團(tuán)所表現(xiàn)出來的差異性訴求遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過以往,一個(gè)統(tǒng)一的世界圖景(Worldscape)和一種多元化的國際文化關(guān)系構(gòu)成了我們這個(gè)時(shí)代藝術(shù)問題的基本背景,亞太地區(qū)當(dāng)代藝術(shù)發(fā)展的新現(xiàn)實(shí)也離不開這個(gè)背景。
在亞太地區(qū)存在著一種復(fù)雜的國家、種族、政治和文化的地緣關(guān)系,這里既有傳統(tǒng)的民族國家如中國、印度、伊朗等,也有新型的工業(yè)化或后工業(yè)化國家如韓國、新加坡、日本等,還有像澳大利亞、新西蘭這類的西方型國家。但近年來,隨著東南亞經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,穆斯林國家與西方對峙的加強(qiáng),澳洲、日本日益轉(zhuǎn)向亞洲的政策和中國的崛起,在亞太地區(qū)產(chǎn)生了一種新的文化向心力,它的性質(zhì)和趨勢將在很大程度上影響未來世界文化的格局和走向,APT這類活動既是這種向心力的標(biāo)志,也為我們從當(dāng)代藝術(shù)角度討論這種向心力提供了機(jī)會。
當(dāng)代藝術(shù)是20世紀(jì)西方文化體制的產(chǎn)物,這個(gè)事實(shí)很容易導(dǎo)致一個(gè)簡單的結(jié)論:在非西方世界發(fā)生的當(dāng)代藝術(shù)都不過是這種產(chǎn)物的鄉(xiāng)下版本。西方當(dāng)代藝術(shù)的這種普遍主義的身份嚴(yán)重扼制了非西方國家在藝術(shù)上的文化自述能力,使其長期處于一種“非主體”的狀態(tài)。這種現(xiàn)實(shí)在冷戰(zhàn)結(jié)束后發(fā)生了很大的變化,一方面,西方內(nèi)部的各種解構(gòu)主義和反中心思潮,導(dǎo)致了西方藝術(shù)界對廣大非西方國家藝術(shù)的重新認(rèn)知和接納。近年來,中國、泰國、韓國、日本、新加坡等國的當(dāng)代藝術(shù)家頻繁參加西方國際大展,而這些國家的海外藝術(shù)家也日益成為國際藝術(shù)領(lǐng)域里的重要力量;另一方面,亞太地區(qū)各國當(dāng)代藝術(shù)也開始出現(xiàn)日益高漲的自我文化認(rèn)同意識,這種自我認(rèn)同不是對民族文化價(jià)值的簡單肯定,相反,它強(qiáng)調(diào)的是在各種復(fù)雜的當(dāng)代沖突中,如何批判性地建構(gòu)不同的文化身份主體,它們將對自身文化、歷史、政治結(jié)構(gòu)的內(nèi)省性批判與對西方文化霸權(quán)主義的對象性批判作為建構(gòu)這種主體過程的不可分割的兩部分。在東亞儒教國家、西亞伊斯蘭教國家、南亞次大陸印度教和佛教國家以及在太平洋的原住民文化中我們都能看到這一建構(gòu)新的文化身份主體的努力,這種努力還體現(xiàn)在近年來這一地區(qū)日益頻繁的地區(qū)性交流活動上,韓國光州雙年展、中日韓藝術(shù)家的多次聯(lián)展,正在世界巡回的“移動的城市展”(Cities on the Move)、臺北雙年展和規(guī)模日益擴(kuò)大的APT都深刻地反映了這一歷史過程。
當(dāng)然,亞太地區(qū)當(dāng)代藝術(shù)的這些新現(xiàn)實(shí)并不旨在形成一種新的東西方二元對立關(guān)系,更不在表明一種簡單的反西方立場,恰恰相反,這一新的文化現(xiàn)實(shí)的真正意義在于建立一種與西方和世界所有文明之間的一種新型的相互認(rèn)同和自由交流的關(guān)系。與舊式民族主義狹隘的拒絕主義的態(tài)度不同,當(dāng)代藝術(shù)中亞太地區(qū)國家尋求差異性的真正目的是為了實(shí)現(xiàn)一種新型的文化共有秩序。這種努力包含著一種深刻和普遍的文化倫理,即只有在民主和平等的意義上才能建立人類真正的藝術(shù)對話關(guān)系,它不但反對西方藝術(shù)優(yōu)越論,也反對任何形式的藝術(shù)優(yōu)越論。我們將當(dāng)代藝術(shù)視為一種人類共有的文化資源和知識財(cái)富,而不是西方的文化專利,就像我們不在政治、經(jīng)濟(jì)和社會現(xiàn)實(shí)中將現(xiàn)代化等同于西方化一樣。
建立獨(dú)立的文化身份和建立平等的對話關(guān)系是一個(gè)艱難的過程,我想在發(fā)言結(jié)束時(shí),以我在澳洲的一次經(jīng)歷說明實(shí)現(xiàn)這一文化理想的不易。1997年7月我在皇家墨爾本科技大學(xué)藝術(shù)學(xué)院美術(shù)館與一群杰出的澳大利亞批評家、策劃人和學(xué)者進(jìn)行過一次印象深刻的座談。記得當(dāng)時(shí)在申訴我反對冷戰(zhàn)文化遺產(chǎn)和民俗性的異國情調(diào)時(shí),我舉了澳洲原住民(土著)藝術(shù)為例,后來我從我的朋友Suzcnne(她是那里美術(shù)館的館長)那里知道,澳洲朋友對我的這種類比頗為不滿,因?yàn)槲乙舱`解了澳洲原住民藝術(shù)在澳洲當(dāng)代藝術(shù)中的真正地位。我想借這個(gè)機(jī)會向我的澳洲朋友致歉,我想也正是這種文化誤讀反而反映了交流的高度必要性,我這次來澳洲的一個(gè)重要愿望就是希望真正了解一下澳洲原住民藝術(shù)在澳洲當(dāng)代藝術(shù)中的作用和位置,我希望獲得澳洲朋友的幫助,從某種意義上講,作為一個(gè)只會講中國話的中國人,我也是一位文化上的原住民,一個(gè)土著人,我的工作主要在中國國內(nèi),我希望在那里建立一種真正公共的、公平的,或者說真正“為人民服務(wù)”的藝術(shù),我希望在這里能夠找到一些和我語言不通但卻有共同愿望的朋友。